當(dāng)前位置:首頁 > 高考知識(shí) >

蘇武牧羊的寓意是什么 蘇武牧羊原文及翻譯

栗子 發(fā)布時(shí)間:2024-01-23 15:09:16

“蘇武牧羊”講的是西漢時(shí)期蘇武出使匈奴,被扣押在匈奴北海(今貝加爾湖)邊牧羊的故事,那么該故事的寓意是什么呢?小編為同學(xué)們整理了蘇武牧羊的原文及翻譯,供大家參考!

1.png

蘇武牧羊的寓意是什么

該故事有以下寓意:

1、蘇武在匈奴的困境中,始終堅(jiān)守自己的忠誠和職責(zé),不屈服于敵人的壓迫和利誘。他的堅(jiān)韌精神和對國家的忠誠是這個(gè)故事的核心寓意。

2、蘇武對國家的熱愛和獻(xiàn)身精神,是愛國主義的典范。他為了國家利益,不惜犧牲個(gè)人的自由和舒適,體現(xiàn)了愛國主義的高尚情操。

3、蘇武在逆境中展現(xiàn)出了非凡的勇氣和毅力,面對饑餓、寒冷和孤獨(dú),他從未喪失希望,始終堅(jiān)信自己能夠回到祖國。

4、蘇武在面對外敵時(shí),展現(xiàn)出了高尚的民族氣節(jié)。他寧愿受苦也不愿叛國,維護(hù)了國家的尊嚴(yán)和榮譽(yù)。

5、在艱苦的環(huán)境中,蘇武不僅堅(jiān)守了自己的信念,還展現(xiàn)了對他人的關(guān)愛和幫助。他與一同被扣留的人們相互支持,共同度過難關(guān)。

蘇武牧羊原文及翻譯

原文:

律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,絕不飲食。天雨雪,武臥嚙雪與旃毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無人處,使牧羝,羝乳乃得歸。別其官屬?;莸?,各置他所。武既至海上,廩食不至,掘野鼠去草實(shí)而食之。杖漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。

翻譯:

衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報(bào)告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來,放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同旃毛一起吞下去充饑,幾天不死。匈奴以為神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才得歸漢。同時(shí)把他的部下及其隨從人員常惠等分別安置到別的地方。蘇武遷移到北海后,糧食運(yùn)不到,只能掘取野鼠、收集草實(shí)來吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺、起來都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。

以上數(shù)據(jù)僅供參考,具體視實(shí)際情況而定。

最新知識(shí)